Ako dodal, učebnica je v zmysle Ústavy, Európskej charty a všetkých zákonov. "To, že je prekladový slovník na konci, neprekáža a neznamená to ani, že by nebola zachovaná dvojjazyčnosť tejto učebnice," povedal Mikolaj.
Na budúci týždeň predvolal minister na poradu vydavateľov učebníc, od ktorých chce vedieť ich názor. Predstava ministerstva je zatiaľ podľa neho taká, že za každým slovenským názvom môže byť lomka alebo zátvorka, v ktorej bude maďarský preklad.
Podľa poslanca Strany maďarskej koalície Lászlóa Szigetiho, to však nemá zmysel. "Žiaci budú aj tak ako prvé čítať slovenské názvy," povedal. Ako dodal, aj nová podoba učebníc porušuje status quo. Ministra školstva pozval na diskusiu v parlamente.
Obaja politici sa na záver relácie dotkli aj otázky zvyšovania platov pedagógov. Minister uviedol, že sa ráta s ich medziročným zvýšením o 10 percent, podľa Szigetiho "To, čo hovorí minister nie je pravda", pretože ako dodal, ešte nie je schválený ani štátny rozpočet.
| ECOPRESS a.s. Seberíniho 1 P. O. BOX 35 820 07 Bratislava (mapa) |
Predplatné Práca u nás iHNed.cz Kontakt |
HNcluby HNkonferencie HNsemináre |
Inzercia Online inzercia AIMmonitor |
|
| Všetky práva vyhradené. Publikovanie alebo ďalšie šírenie správ, fotografií a dát je bez predchádzajúceho písomného súhlasu porušením autorského zákona | ||||