- Vo francúzskych Alpách havaroval Airbus A320 nemeckej spoločnosti Germanwings.
- Stroj sa zrútil pri obci Barcelonnette, vzdialenej približne 100 kilometrov severne od Nice.
- Na palube bolo 150 ľudí, z toho dvaja piloti a štyri letušky. Francúzska polícia potvrdila, že nehodu nikto neprežil.
- Lietadlo smerovalo z Barcelony do Düsseldorfu, z radaru zmizlo približne o 11:20 hod.
- Očakáva sa mimoriadne dlhé a mimoriadne zložité pátranie a záchrannú operáciu vzhľadom na odľahlosť oblasti.
- Hovorca ministerstva zahraničných vecí Peter Stano pre HN potvrdil, že ministerstvo preveruje, či boli v lietadle slovenskí cestujúci.
Slováci na palube zrejme neboli. Nad miestom nehody je bezletová zóna 22:35 Národnosť obetí ešte nepotvrdili Národnosť obetí nebola stále oficiálne potvrdená, avšak objavujú sa informácie, že okrem Nemcov a Španielov boli na palube tiež jeden Belgičan, dvaja Austrálčania (matka so synom) a podľa Françoisa Hollanda aj Turci. Mŕtvym Izraelčanom je 39-ročný podnikateľ Eyal Baum. Podľa izraelských médií už Baumovu rodinu o jeho smrti oficiálne informovali. 22:12 Na zajtra hlásia zlé počasie Francúzski meteorológovia zajtra v Alpách očakávajú sneh s dažďom, čo sťaží prácu záchrannému tímu. Teraz v oblasti podľa webu Le Figaro prší. 22:11 Lietadlo je roztrieštené Podľa nepotvrdených správ má doteraz najväčšia časť trosiek, ktorá bola nájdená, veľkosť 2.8 x 1.6 metra. Údajne ide o časť trupu s okienkami. 22:07 Obama: V myšlienkach sme s priateľmi v Európe "V myšlienkach a modlitbách sme s našimi priateľmi v Európe. Hlavne s ľuďmi v Španielsku a Nemecku," povedal americký prezident Barack Obama na úvod svojho dnešného prejavu, ktorého témou boli americké jednotky v Afganistane. 21:31 Neleteli tu prvýkrát "Posádka určite na tejto trati neletela prvýkrát. Hornatý terén Álp je v Európe skutočne extrémna oblasť. Nikde v Európe takto vysoké kopce nie sú. Piloti sú si dobre vedomí toho, že ak dôjde k nejakej núdzovej situácii nad horami, takto vysokými horami, tak že sa musia čo najskôr z tej oblasti dostať," uviedol kapitán lietadiel Airbus A320 Karel Mündel v DVTV. 21:30 Bol by zázrak, keby niekto prežil "Bol by to zázrak, keby niekto prežil," povedal pre televíziu iTélé hovorca francúzskeho ministerstva vnútra Pierre-Henry Brandet potom, čo videl trosky lietadla. 21:25 Zázraky nečakám, konštatoval hovorca ministra "Bol by to zázrak, keby niekto prežil," povedal pre televíziu iTélé hovorca francúzskeho ministerstva vnútra Pierre - Henry Brandet potom, čo videl trosky lietadla. 20:32 Švédski futbalisti sa vyhli letu v poslednej chvíli Bol to osud, hovoria si zrejme futbalisti švédskeho tímu Dalkurd. Hráči sa is trénermi vracali zo sústredenia v Katalánsku, ale na poslednú chvíľu na tragický let nenastúpili. 20:30 GermanWings ruší lety Germanwings po nehode zrušila tridsiatku letov. "Niektorí členovia posádky sa necítili na to, aby leteli. Sú v tom osobné dôvody a my to rešpektujeme," uviedla hovorkyňa Lufthansy, pod ktorú Gremanwings spadá. "Museli sme zrušiť tridsiatku letov po celej Európe štartujúce z Düsseldorfu, vrátane siedmich už dnes večer. Zákazníkom odporúčame letieť s inou spoločnosťou a ponúkame im tiež lístok na vlak." 20:27 Nemecká reportérka unikla smrti Rozhlasová reportérka Ann-Kristin G. z nemeckej spolkovej krajiny Severné Porýnie-Vestfálsko sa dnes po druhý raz narodila. Dvadsaťjedenročná spolupracovníčka lokálnej rozhlasovej stanice Radio Neandertal bola od piatka súkromne v katalánskej metropole a mala sa vrátiť z Barcelony do vlasti predpoludňajšou linkou spoločnosti Germanwings. Napokon sa však na poslednú chvíľu spoločne s priateľom rozhodla predĺžiť si pobyt v Katalánsku a odletieť do vlasti až večerným spojom. Viac čítajte tu. 20:14 Helikoptéry dolietali Podľa polície sa vyslané helikoptéry vrátili na zem a vyletí opäť zajtra po východe slnka. 19:53 Nad miestom nehody je bezletová zóna
#Germanwings La zone du #CrashA320 du vol #4U9525 est bouclée. Le survol aérien y est interdit par arrêté préfectoral pic.twitter.com/3qJC8G2tmR
— GendarmerieNationale (@Gendarmerie) #Germanwings La zone du #CrashA320 du vol #4U9525 est bouclée. Le survol aérien y est interdit par arrêté préfectoral pic.twitter.com/3qJC8G2tmR— GendarmerieNationale (@Gendarmerie) March 24, 2015
">March 24, 2015
19:40
Medzi obeťami je člen Nemeckej opery na Rýne
Aj rodák z Kazachstanu, basbarytonista düsseldorfskej Nemeckej opery na Rýne Oleg Bryjak je medzi obeťami dnešného leteckého nešťastia v južnom Francúzsku. Informovala o tom tlačová agentúra DPA s odvolaním sa na umelcovu materskú scénu.
Operný spevák, ktorého úspešná kariéra sa svojho času začala v bývalom Sovietskom zväze, sa havarovaným strojom spoločnosti Germanwings vracal z Barcelony do Düsseldorfu po tom, čo na scéne Grant Teatre del Liceu v katalánskej metropole hosťoval ako Alberich vo Wagnerovom Siegfriedovi.
19:29
Slováci zrejme na palube neboli
Podľa správ, ktoré sa slovenskému rezortu diplomacie podarilo získať od jeho francúzskych partnerov, je nepravdepodobné, že sa na palube havarovaného Airbusu A320 nachádzali nejakí občania SR. Pre TASR to uviedol šéf tlačového odboru ministerstva zahraničných vecí Peter Susko s tým, že ministerstvo zisťuje ďalšie informácie.
19:12
Nemecko smúti
Nemecké mesto Haltern am See smúti za 16 zosnulými študentmi a ich dvoma učiteľkami, ktorí zahynuli na palube stroja Germanwings, keď sa vracali z výletu do Španielska.
16 exchange students from Haltern, Germany, were aboard plane. Mayor calls it “darkest day.” http://t.co/QPwqo9jTc4 pic.twitter.com/KqKNLwcH2v
— Jim Roberts (@nycjim) 16 exchange students from Haltern, Germany, were aboard plane. Mayor calls it “darkest day.” http://t.co/QPwqo9jTc4 pic.twitter.com/KqKNLwcH2v— Jim Roberts (@nycjim) March 24, 2015
">March 24, 2015
19:03
Prvé video z tragédie
Spravodajský server francetvinfo zverejnil na svojom webe prvé video priamo z miesta havárie lietadla zhotovené zo vzduchu. Sú na ňom zachytení príslušníci záchranných tímov, ako „prečesávajú“ strmé svahy, po ktorých sú roztrúsené drobné trosky lietadla.
18:45
Identifikácia obetí začne zajtra
Identifikácia obetí havárie lietadla Germanwings začne už zajtra, informovalo rádio RTL.
18:43
„Už sa nedá nič robiť“
Horský sprievodca Jean-Louis Bietrix, ktorý na mieste sprevádza vyšetrovateľov, povedal, že už sa nedá nič robiť. "Sú tam len malé úlomky, nič viac než kusy. Lietadlo úplne zmizlo," opísal.
18:36
Zostáva necelá hodina
Pátracím tímom vyslaným do ťažko prístupnej, hornatej oblasti zostáva do západu slnka necelá hodina. Francúzsky minister vnútra uviedol, že miesto havárie bude dnes večer zabezpečené tak, aby sa záchranné zložky mohli ľahšie do oblasti dostať.
18:11
Kiska poslal sústrastný telegram
Pre tragédiu pádu lietadla Germanwings Airbus 320 vo francúzskych Alpách poslal prezident SR Andrej Kiska sústrastný telegram španielskemu kráľovi Filipovi VI. Kiska taktiež kondoloval nemeckému prezidentovi Joachimovi Gauckovi. TASR o tom informovalo tlačové oddelenie Kancelárie prezidenta SR.
"Vaše Veličenstvo, s hlbokým zármutkom som prijal správu o tragickej havárii lietadla Airbus spoločnosti Germanwings vo francúzskych Alpách, pri ktorej vyhaslo 148 ľudských životov, vrátane občanov vašej krajiny. Dovoľte mi v tejto smutnej chvíli, aby som v mene svojom, ako aj občanov Slovenskej republiky vyjadril vám a vašim prostredníctvom všetkým príbuzným obetí hlbokú a úprimnú sústrasť," uvádza v telegrame španielskemu kráľovi Kiska.
Joachimovi Gauckovi, prezidentovi Spolkovej republiky Nemecko, poslal Kiska kondolenčný telegram v podobnom znení.
17:38
Záchranári mali nájsť jednu z čiernych skriniek
Záchranné tímy podľa jedného z predstaviteľov francúzskeho departementu, kde sa stroj zrútil, našli jednu z čiernych skriniek. Informoval o tom denník Le Figaro. Oficiálne ale zatiaľ ďalšie zdroje túto informáciu nepotvrdili.
17:33
Trosky lietadla bude hľadať tristo hasičov
Francúzsky minister vnútra Bernard Cazaneuve opísal, že na hľadaní trosiek sa bude podieľať tristo hasičov, tristo štátnych žandárov, desať helikoptér a vojenských lietadiel.
17:28
Ďalšie zábery z miesta nehody
Francúzsky denník La Provence na sociálnej sieti Twitter priniesol zábery z miesta nehody lietadla.
Our first images of the plane's wreckage http://t.co/VxurYtdujU #crashA320 #Germanwings pic.twitter.com/xL9hrT5qtx
— La Provence (@laprovence) Our first images of the plane's wreckage http://t.co/VxurYtdujU #crashA320 #Germanwings pic.twitter.com/xL9hrT5qtx— La Provence (@laprovence) March 24, 2015
">March 24, 2015
17:12
Fico poslal sústrastný telegram
Pre haváriu lietadla spoločnosti Germanwings poslal premiér Robert Fico nemeckej kancelárke Angele Merkelovej a španielskemu predsedovi vlády Marianovi Rajoyovi sústrastné telegramy. Informoval tlačový a informačný odbor Úradu vlády SR.
"S veľkým zármutkom som sa dozvedel informáciu o dnešnom nešťastí lietadla nemeckých aerolínií Germanwings, následkom ktorého tragicky zahynulo mnoho pasažierov, vrátane občanov Spolkovej republiky Nemecko a Španielskeho kráľovstva," uviedol v telegrame Fico. „Dovoľte mi vyjadriť vám a všetkým pozostalým obetí tejto tragédie úprimnú sústrasť," napísal slovenský premiér.
16:53
Typ lietadla je "najistejší na svete"
Letecký expert francúzskej televízie BFMTV Gérard Feldzer uviedol, že typ zrúteného lietadla patrí medzi "najistejšie na svete".
16:51
BBC: Fotky havarovaného lietadla sú podvod
Stanica BBC varuje pred falošnými fotografiami, ktoré majú ukazovať trosky havarovaného lietadla. Podľa televízie ide o podvod.
16:47
„Mysleli sme si, že je to lavína“
„Najprv sme si mysleli, že sa niečo deje na zjazdovkách, asi lavína, ale nebol to rovnaký zvuk," opísala šéfka lyžiarskeho strediska Pra Loup Sandrine Boissová.
16:39
Vyše 46-tisíc letov
Spoločnosť Airbus potvrdila, že havarovaný stroj dodala nemeckým aerolíniám v roku 1991. Od tej doby malo lietadlo na konte približne 58 300 letových hodín a 46 700 letov.
16:16
Lietadlo sa úplne rozpadlo
Jeden z predstaviteľov francúzskeho departementu, kde sa lietadlo zrútilo, Gilbert Sauvan pre denník Les Echos opísal, že havarovaný stroj sa úplne rozpadol. Najväčšie trosky majú podľa neho veľkosť osobného automobilu.
16:12
Pátranie po obetiach bude trvať niekoľko dní
Pátranie po obetiach vyslobodzovacie práce budú podľa francúzskej polície trvať niekoľko dní.
16:11
Vrtuľník smerujúci na miesto havárie
Na snímke je záchranný vrtuľník smerujúci na miesto havárie lietadla spoločnosti Germanwings.
16:02
Zostupný let trval osem minút, tvrdia aerolinky
"Kontakt lietadla s francúzskym riadením letovej prevádzky bol o 10:53 hod. prerušený. O 10:54 hod. lietadlo dosiahlo výšku 38-tisíc stôp, ale po jednej minúte opäť opustilo túto letovú hladinu a zahájilo zostupný let. Ten podľa našich poznatkov trval celkom osem minút. Nie sme schopní teraz povedať, prečo pilot zrazu začal tento zostupný let," uviedli aerolinky Germanwings.
15:56
Spresnené informácie o počte pasažierov
Upresnené informácie hovoria o tom, že na palube stroja bolo 148 ľudí, z toho 67 nemeckých a 45 španielskych občanov. Stanica BBC s odvolaním sa na nemecké zdroje uviedla, že lietadlom cestovalo tiež 16 nemeckých školákov a dvaja ich učitelia.
15:51
Nešťastie nikto neprežil, uviedla polícia
Francúzska polícia, ktorá sa už dostala na miesto havárie, uviedla, že nešťastie nikto neprežil.
15:48
Kapitán lietal s Airbusom A320 už viac ako desať rokov
Kapitán, ktorý havarovaný stroj riadil, lietal pre spoločnosť Lufthansa a Germanwings podľa vedenia spoločnosti už viac ako desať rokov. S Airbusom A320 nalietal viac ako 6-tisíc letových hodín.
15:25
67 Nemcov na palube
Germanywings v súčasnosti predpokladá, že na palube havarovaného lietadla bolo 67 nemeckých občanov. Ale toto číslo môže ešte vzrásť.
15:10
Žiadne tiesňové volanie
Prvé informácie o tom, že z lietadla pred pádom zachytili tiesňové volanie, Francúzi vyvrátili-
15:05
Merkelová príde v stredu na miesto havárie
Kancelária Angely Merkelovej v krátkom oznámení vyhlásila, že kancelárka pôjde v stredu na miesto nehody lietadla. Už dnes tam išli minister dopravy Alexander Dobrindt (CSU) a minister zahraničiných vecí Frank-Walter Steinmeier. „Havária je šok,“ vyhlásila Merkelová.
15:01
Prvé zábery z miesta nehody
BREAKING PHOTOS: Emergency units staging in Seyne-les-Alpes, near the #4U9525 crash site, pic @Aviaponcho pic.twitter.com/6K1P7msXe1
— News_Executive (@News_Executive) BREAKING PHOTOS: Emergency units staging in Seyne-les-Alpes, near the #4U9525 crash site, pic @Aviaponcho pic.twitter.com/6K1P7msXe1— News_Executive (@News_Executive) March 24, 2015
">March 24, 2015
14:54
Dnes zostávajú už len štyri hodiny
Záchranným tímom pre dnešok ostávajú už asi len štyri hodiny svetla. Slnko v oblasti havárie zapadne cca 18.50 hod.
14:34
Príbuzní prišli na barcelonské letisko
Niektorí príbuzní pasažierov letu 4U 9525 prišli na barcelonské letisko El Prat, odkiaľ lietadlo spoločnosti Germanwings dnes pred 10. hodinou dopoludnia vzlietlo. So slzami čakajú na správy o svojich blízkych. Francúzsky prezident François Hollande aj španielsky kráľ Felipe VI. však vyhlásili, že nešťastie zrejme nikto neprežil.
Family members of victims of @germanwings crash arrive at Barcelona's El Prat airport http://t.co/wf2xONhzNQ pic.twitter.com/CBDPm6JiHv— El País in English (@elpaisinenglish) Family members of victims of @germanwings crash arrive at Barcelona's El Prat airport http://t.co/wf2xONhzNQ pic.twitter.com/CBDPm6JiHv— El País in English (@elpaisinenglish) March 24, 2015
">March 24, 2015
14:24
Na palube lietadla bolo 150 ľudí
Francúzsky prezident François Hollande uviedol, že na palube havarovaného lietadla bolo celkom 150 ľudí - 144 pasažierov a šesť členov posádky. Doterajšie informácie pritom hovorili o celkom 148 ľuďoch na palube.
14:14
Zachranné tímy sú už na mieste
Záchranné tímy vo vrtuľníkoch a sanitkách sa podľa záberov, ktoré sa objavili na sociálnych sieťac, už priblížili k oblasti, kde sa pred poludním stredoeurópskeho času zrútilo lietadlo spoločnosti Germanwings.14:12 Vrtuľník už preváža telá obetí do neďalekej školy Vzhľadom k terénu, budú zachranné práce veľmi ťažké, vyhlásil policajný kapitán Benoit Zeisser. Policajný vrtuľník je už v oblasti nehody a podľa CNN začína do neďalekej miestnej športovej haly privážať telá obetí. Ide o obec Seyne - les - Alpes, ktorá je asi 10 kilometrov od miesta tragédie. 14:00 Portál Flightradar24 trdí, že lietadlo malo rýchlosť ako pri pristávaní Podľa portálu Flightradar24, ktorý monitoruje leteckú dopravu po celom svete letelo lietadlo vo výške 11,5 kilometra, náhle však stratilo výšku.
Potrál tvrdí, že klesanie lietadla rýchlosťou tisíc až tritisíc metrov za minútu zodpovedá štandardnému poklesu pri pokuse o pristátie. Infomácie však oficiálne zdroje nepotvrdili. 13:50 Snímka francúzskych novinárov, ktorí smerujú na miesto nešťastia
BREAKING #GermanWings Here is a photo from helicopter of the crash area /France2 journalists http://t.co/wFg8KTSve2 pic.twitter.com/RnC5gT5w40— AirLive.net (@airlivenet) BREAKING #GermanWings Here is a photo from helicopter of the crash area /France2 journalists http://t.co/wFg8KTSve2 pic.twitter.com/RnC5gT5w40— AIRLIVE (@airlivenet) March 24, 2015
">March 24, 2015
13:34
Rana aj pre akcie spoločnosti. Lufthansa prepadla o stovky miliónov
Akcie leteckej spoločnosti Lufthansa sa výrazne prepadli po správach po zrútenom lietadle vo francúzskych Alpách. Nemecká Lufthansa, ktorá je materskou spoločnosťou nízkonákladovky GermanWings, sa prepadla v priebehu niekoľkých minút z 14,06 na 13,33 dolára. Trhová hodnota, ktorá sa na rozdiel od účtovnej hodnoty mení v závislosti od hodnoty akcií, Lufthasy tak klesla o viac ako 5 percent. To pri 462 miliónoch akcií predstavuje sumu takmer 338 miliónov dolárov. Viac si prečítajte TU.
13:20
V tejto lokalite padlo lietadlo
A320 sarebbe caduto vicino a Prads Haute Bleone (questa l'area, ma non dati precisi) pic.twitter.com/SEFHtAS6uG
— guido olimpio (@guidoolimpio) A320 sarebbe caduto vicino a Prads Haute Bleone (questa l'area, ma non dati precisi) pic.twitter.com/SEFHtAS6uG— guido olimpio (@guidoolimpio) March 24, 2015
">March 24, 2015
13:12
Trosky sú vo výške dvetisíc metrov
Trosky dopravného lietadla, ktoré sa dnes zrútilo vo francúzskych Alpách, sa nachádzajú vo výške 2000 metrov nad morom, informovala agentúra AP s odvolaním sa na francúzske ministerstvo vnútra. Hovorca rezortu Pierre-Henry Brandet povedal, že očakáva "mimoriadne dlhé a mimoriadne zložité" pátranie a záchrannú operáciu vzhľadom na odľahlosť oblasti.
13:10
Tlačová konferencia spoločnosti Germanwings
Nízkonákladová spoločnosť Germanwings oznámila, že o 15.00 hod. usporiada tlačovú konferenciu, kde prezradí viac infomácií o leteckom nešťastí.
13:06
Čakanie na informácie letu z Barcelony
Na snímke TASR/AP sú zamestnanci letiska, ktorí kráčajú k miestu, kde ľudia čakajú na informácie letu z Barcelony nemeckej leteckej spoločnosti Germanwings na letisku v Düsseldorfe.
13:01
Trasa Airbusu A320 z Barcelony až po okamih tragédie
Playback of flight #4U9525 is available on http://t.co/FHoX6q0GHt
Pictures http://t.co/VWG2skC75J pic.twitter.com/e4D5Tx8n1x— Flightradar24 (@flightradar24) Playback of flight #4U9525 is available on http://t.co/FHoX6q0GHt
Pictures http://t.co/VWG2skC75J pic.twitter.com/e4D5Tx8n1x— Flightradar24 (@flightradar24) March 24, 2015
">March 24, 2015
12:50
Sústrasť z Lufthansy
Nemecká spoločnosť Lufthansa, pod ktorú patrí Germanwings vyjadrili na Twitteri sústrasť rodinám a priateľom všetkým členom posádky.
"We do not yet know what has happened to flight 4U 9525. My deepest sympathy goes to the families and friends of our passengers and crew 1/2
— Lufthansa (@lufthansa) "We do not yet know what has happened to flight 4U 9525. My deepest sympathy goes to the families and friends of our passengers and crew 1/2— Lufthansa (@lufthansa) March 24, 2015
">March 24, 2015
12:50
Na palube bolo 42 Španielov
Na palube lietadla bolo 42 Španielov, hlási televízia ARD. Španielska vláda sa preto rozhodla, že zriadi krízový štáb.
12:46
Airbus vyrobil tisíce lietadiel A320
Airbus A320, ktorý sa dnes zrútil na juhu francúzskych Álp, je civilným dopravným lietadlom určeným pre krátke a stredné trate. Prvý vzlet sa uskutočnil v marci 1988. Spoločnosť Airbus vyrobila celkom 3 889 kusov tohto typu lietadla.
12:40
Väčšina pasažierov boli Nemci
Podľa francúzskeho prezidenta Francoisa Hollanda bola pravdepodobne veľká väčšina pasažierov nemeckej národnosti.
12:37
Meškanie bolo vyše pol hodiny
Lietadlo vzlietlo na letisku v Barcelone presne o 10.01 hod. s 35 minútovým meškaním. Na letisku v Düsseldorfe mal pristáť o 11.55 hod.
12:27
Počasie bolo dobré
Počasie v oblasti Álp, kde stroj spadol, bolo v čase nehody dobré. Príčiny tragédie sú zatiaľ nejasné.
12:24
Lietadlo padlo neďaleko Digne vo francúzskych Alpách
12:23
Stránka Germanwings nefunguje
Letecká spoločnosť Germanwings informuje na Twitteri, že aktuálne informácie poskytne na svojej webovej stránke. Tá je však momentálne nedostupná.
... Please monitor our website http://t.co/5mVrxAZ08K for periodic updates.— Germanwings (@germanwings) ... Please monitor our website http://t.co/5mVrxAZ08K for periodic updates.— Eurowings (@eurowings) March 24, 2015
">March 24, 2015
12:19
Preverujú sa slovenskí cestujúci
Hovorca ministerstva zahraničných vecí Peter Stano pre HNonline potvrdil, že ministerstvo preveruje, či boli v lietadle slovenskí cestujúci.
12:18
Na palube bolo 148 ľudí
Na palube lietadla nízkonákladovej spoločnosti Germanwings bolo 148 ľudí, z toho dvaja piloti a štyri letušky.
12:14
Francúzsky prezident Fracoise Hollande sa obáva, že nehodu nikto neprežil, píše Sky News.