Angličtinu potrebujem najmä v odbornej praxi, akú minimálnu úroveň vedomostí (gramatiky a bežnej konverzácie) je podľa Vás potrebné ovládať pred tým, ako sa môžem špecializovať iba na štúdium obchodnej angličtiny?
Najlepšie je vedieť komunikovať v angličtine na mierne pokročilom stupni. Mať prehľad o časoch a ľahko sa zorientovať v tých základných. Podľa Európskeho referenčného rámca pre jazyky by ste mali mať skončený stupeň A2. Z našej praxe vyplýva, že ďalšia špecializácia v jazyku je možná ak máte zvládnuté viac ako len základy v angličtine.
Je rozdiel medzi komunikáciou v obchodnej angličtine a v bežnej angličtine? Počula som názor a v praxi sa s tým aj stretávam, že tzv. biznis angličtina je úplne "nový druh angličtiny" ktorému sa musia učiť aj native speakers - z dôvodu, že sa používa globálne najmä v multikultúrnych firmách a teda vytvára si vlastný žargón, slovné spojenia a zjednodušené formulácie.
Odpovedať na Vašu otázku je ťažké v pár riadkoch. Podľa môjho názoru je to, o čom hovoríte predmetom skúmania lingvistov, avšak je pravda, že hovoriť obchodnou angličtinou treba vedieť. Je to ako keď sa absolvent zamestná v nadnárodnej firme, kde je aj komunikácia na inej úrovni ako v škole, môže mať pocit, že prvé dni ani netuší o čom naokolo hovoria. A teraz si predstavte, že hovoria v angličtine. Iné je pozdraviť suseda: „Hello Peter!“ A iné je takto pozdraviť člena top manažmentu. Tam sa odporúča: „Good morning Mr. Johnson“. Toto je jednoduchý príklad toho, že je to angličtina na dva spôsoby. Oba sú spisovné avšak je to o vhodnosti prejavu. Presne tak to funguje aj so slovnou zásobou. Má svoj osobitý štýl.
Každé odvetvie obchodnej angličtiny potrebuje vlastnú kapacitu slovnej zásoby podľa daného druhu podnikania, avšak, je možné tieto oblasti zoskupiť do určitých všeobecných celkov ?
Zoskupenie do celkov je prirodzené a zjednodušuje výber, ktorým smerom sa chceme uberať. Najčastejšie sa vyučuje všeobecná obchodná angličtina. Ide o najzákladnejšie výrazy z viacerých oblastí, väčšinou sa prejde so študentom štruktúra spoločností, pozície v spoločnosti, náplň práce vo firme, financie podniku, prezentácia, grafy, stretnutia a mítingy, vyjednávanie, vlastne taký celý chod firmy. Keby sme chceli ísť hlbšie do delenia, so študentmi sa najčastejšie zaoberáme oblasťami ako bankovníctvo, účtovníctvo, financie, marketing a PR, personalistika a iné. V tých oblastiach sa potom cvičí prezentovanie grafov, alebo obchodných plánov a zámerov, prípadne učíme ako viesť pohovor či míting.
V globálnom svete sú moderné nové spôsoby komunikácie popri mailovej korešpondencii, najmä telefonovanie a videokonferencie. Dá sa vo výučbe zamerať na tieto veci a aké sú odlišnosti?
Najväčším rozdielom je, že písomný prejav je proste iný ako ústny. Iný je aj telefonický prejav, nakoľko nevidíme osobu a musíme sa spoľahnúť na počúvanie. Aj preto učíme zručnosti telefonovania cez telefón. Najskôr naučíme študenta frázy, tie s ním cvičíme a potom sa študentovi volá a už sa spolieha len nato, čo v skutočnosti počuje. Vo veľkých spoločnostiach sa pri učení simuluje aj videokonferencia, avšak podľa môjho názoru je jednoduchšia ako telefonovanie. Veľakrát nie je problémom rozumieť Angličana, ktorý hovorí pomaly, problém má Angličan rozumieť nám. Tam už ruky nepomôžu, čiže najjednoduchšie je pre mnohých zložiť telefón. My sa snažíme o to, aby telefonovanie zo zahraničím študenti brali ako výzvu, že prelomia bariéru a strach, a telefón neskladali.
Čo by ma malo najviac zaujímať pri výbere kurzu obchodnej angličtiny v rozličných školách?
Určite knihy z ktorých sa vyučuje, a samozrejme, kto vyučuje. Na mnohých školách niektorí lektori ani netušia čo je Business English. Práve na dôrazné zlepšenie slovnej zásoby a hovorenia je najlepší kvalitný učiteľ, ktorý veľa komunikuje, opakuje prebrané učivo a vyzná sa, vie, čo je dôležité, čo študent využije. Nezahlcuje zbytočne mozog študenta nepotrebnosťami, na ktoré si v rýchlosti aj tak nespomenie.
Prečo sú kurzy obchodnej angličtiny zvyčajne drahšie ako kurzy bežnej angličtiny?
Jedným dôvodom je aj to, že dobrý učiteľ obchodnej angličtiny sa nehľadá ľahko a na druhej strane, učiť dobre obchodnú angličtinu tiež nie je ľahké ani pre lektora - samozrejme takého, ktorý má rád pozitívne výsledky.
Pokiaľ ste nenašli odpovede na vaše otázky, napíšte na Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebujete mať nainštalovaný JavaScript. .