Slovenské firmy patria k jazykovo zdatným a ak manažéri žiadny svetový jazyk neovládajú, zabezpečia si tlmočníka. Vyplýva to z prieskumu európskeho štatistického úradu Eurostat. Ten zistil, že zákazky vinou zlých jazykových znalostí svojich zamestnancov stratili len dve percentá opýtaných podnikateľov na Slovensku.
Naši podnikatelia sa tak v prieskume zaradili medzi premiantov. Naopak, v susednom Česku prichádza pre jazykovú neznalosť o zákazky každý siedmy podnikateľ. Česko v tomto ukazovateli patrí v celej Európe k najhorším. O viac kontraktov prichádzajú už len Turci, Rumuni, Holanďania a škandinávske spoločnosti.
Výsledkom neznalosti cudzích jazykov sú obrovské finančné straty, nielen pre jednotlivé firmy, ale aj pre celú európsku ekonomiku. Len za uplynulé tri roky prišla priemerná európska firma v dôsledku problémov s jazykmi o 325-tisíc eur, čo je zhruba jedenásť miliónov korún. Niektoré spoločnosti pripúšťajú aj straty presahujúce 20 miliónov eur.
Liekom na nedostatočné jazykové znalosti je podľa Bruselu nutnosť, aby sa súkromné spoločnosti prestali spoliehať na štátne vzdelávacie systémy a školy, ktoré ich zamestnanci vyštudovali. Podľa eurokomisára Leonarda Orbana, ktorý má v únii na starosti mnohojazyčnosť, by mali firmy zamestnávať viac cudzincov a platiť zamestnancom spoločné jazykové kurzy.
Dodatočné jazykové vzdelávanie v súčasnosti ponúka 48 percent malých a stredných európskych firiem, rovnaký podiel podnikov pritom plánuje vstúpiť na ďalšie exportné trhy. Najrozšírenejším obchodným jazykom zostáva angličtina, na vzostupe sú mandarínska čínština, španielčina a ruština.
Podiel firiem, ktoré prišli o kontrakty vinou zlých jazykových znalostí svojich zamestnancov (v %)
Česko 15
Priemer* 11
Rakúsko 10
Poľsko 7
Maďarsko 5
Slovensko 2
*EÚ27 a Turecko
Zdroj: Eurostat