StoryEditor

Čo prezrádzajú tajomné indické mená

09.11.2005, 23:00

V Indii náboženstvo, vzdelanie a spoločenské postavenie vplývajú aj na spôsob pozdravovania. Keďže ide o hierarchickú kultúru, pozdravte najstaršiu alebo najúctyhodnejšiu osobu ako prvú. Ak opúšťate skupinu, s každým členom sa rozlúčte osobitne. Podávanie rúk je bežné, najmä vo veľkých mestách, medzi vzdelanejšími ľuďmi, ktorí sú zvyknutí rokovať s cudzincami. Platí však, že muži si podávajú ruky s mužmi, ženy so ženami, muži so ženami len zriedka kvôli náboženským predpisom.
Ak si nie ste istí, ako sa máte správať, radšej počkajte a nepodávajte ruku ako prvý.
Tituly sa používajú
Najčastejším domácim pozdravom je Namasté!, pričom sa ruky zložia dlaňami k sebe tak, že malíčky sú pod bradou a ukazujú smerom nahor. Na juhu sa zdraví Namaskaram! Moslimovia sa pozdravujú svojím As salam aleykum! Ak pozdravujete vyššie postaveného alebo úctyhodného človeka, pridajte ľahký úklon. Mužov však môžete pozdraviť aj jednoduchým Hello! alebo Hi!
Pre prvotnú informáciu postačia vizitky, ktoré sú v Indii dôležité všade. Vymieňajú sa po úvodnom podaní ruky a pozdravení. Dajte si ich vytlačiť v angličtine, preklad do hindčiny sa nevyžaduje. Ak máte univerzitné vzdelanie alebo iný titul či vyznamenanie, uveďte ho na vizitke. Pri podávaní a prijímaní vizitky používajte pravú ruku.
Zdvorilými formami indického oslovenia sú šri pre muža, šrimati pre vydatú ženu, kumari pre nevydatú. Dnes sú rovnocenné aj oslovenia, bežne používané v angličtine. Indovia veľmi rešpektujú tituly ako profesor, doktor a inžinier. Ak niekto nemá profesionálny titul, používajte úctivé sir alebo madam. Ak chcete niekoho oslovovať iba menom a bez titulu, vyčkajte, kým vás na to vyzvú.
Dôležité meno otca
Systém tvorby indických mien a priezvisk býva natoľko zložitý, že cudzinci im často nedokážu porozumieť. Preto uveďme aspoň niekoľko zásadných pravidiel.
Na severe Indie ľudia zvyčajne mávajú meno a priezvisko podobne ako u nás, avšak medzi ne ešte vkladajú meno otca. Napríklad ak sa niekto volá Sunil Mahonar Gavaskar, tak Sunil je jeho meno, Mahonar meno otca a Gavaskar priezvisko. Podľa tradície ženy si po sobáši zamenia meno otca za meno manžela a pridajú jeho priezvisko.
Indické priezviská pochádzajú z rôznych prameňov. Môžu označovať príslušnosť ku kaste, k náboženstvu, profesii, názvy obcí a miest alebo aj dosiahnuté vzdelanie.
Na vizitkách v styku v cudzincami zvyčajne uvádzajú iba meno a priezvisko, takže partnera môžete oslovovať Mr. Gavaskar. Priezviská bývajú dlhé a zložité na vyslovovanie, preto často používajú ich skrátený tvar (obvykle prvé tri -- štyri písmená), napríklad z Mr. Vidayatha sa stáva Mr. Vida, z Mr. Rajagopalachari Mr. Raja a podobne. Platí to aj pre ženské priezviská. Skrátenú formu môžete pokojne používať, nepovažuje sa to za nezdvorilosť.
Na juhu Indie sa k menu pripája názov kasty alebo obce, u Tamilov niekedy obidvoje. V poslednom čase v niektorých častiach Indie tradičné priezviská opúšťajú, pretože ľudia chcú vylúčiť, aby sa podľa nich dala bezprostredne identifikovať príslušnosť ku kaste, prípadne miesto, odkiaľ pochádzajú. Namiesto toho používajú ako priezvisko meno otca alebo manžela. Osobitne si však treba všimnúť dôležité pravidlo, že meno otca alebo manžela uvádzajú a píšu iba ako iniciálku pred svojím menom! Tento spôsob sa dokonca považuje za spoločensky nevyhnutný.
Najčastejšie chyby
Ak si teda na vizitke prečítate meno obchodného partnera P. Chidambaram, nie je to skratka mena plus priezvisko, ako je to zvykom u nás (napríklad J. Kováč). V tomto prípade Chidambaram je meno partnera a iniciála P. je skratka mena jeho otca, ktorý sa volá Palaniyappan a je vlastne priezviskom. Oslovuje sa Mr. Chidambaram. V úradných listinách, napríklad v pase, je zachovaný tvar meno a priezvisko, v tomto prípade sa dotyčný volá Chidambaram Palaniyappan.
Rovnakým spôsobom sa postupuje aj u vydatých žien, ktoré namiesto iniciály mena otca používajú iniciálu mena manžela. Iniciály používajú aj tí, ktorí si ponechali pôvodné priezvisko. Ak sa niekto v našom ponímaní volá Janaki Sridar, píše sa S. Janaki.
Cudzinci majú tendenciu "rozbaľovať" indické iniciály nesprávnym spôsobom. Napríklad meno P. Chidambaram interpretujú ako Palaniyappan Chidambaram, čo je nesprávne, lebo vyvoláva dojem, že meno osoby je Palaniyappan a priezvisko Chidambaram. Ako sme už uviedli, je to chybné, pretože meno osoby je Chidambaram s iniciálou P. a oslovuje sa Mr. Chidambaram.
Pripomeňme ešte, že všetci sikhovia používajú meno Singh (lev), ženy Kaur (princezná), a to buď ako priezvisko alebo medzi menom a priezviskom. Vyjadruje to znak rovnoprávnosti a bratstva v tomto náboženskom spoločenstve.

menuLevel = 2, menuRoute = hnporadna/moja-kariera, menuAlias = moja-kariera, menuRouteLevel0 = hnporadna, homepage = false
22. december 2024 18:58