StoryEditor

Trasu ciest určujú pamiatky

Česi, Poliaci, Francúzi a v poslednom čase čoraz viac ľudí z Pobaltia. Také je zloženie najčastejšej klientely v mestskom informačnom centre v Levoči. "Okrem toho, že chcú vedieť, čo si môžu pozrieť v meste, najviac sa pýtajú na Spiš a okolie a na jaskyne, a potom -- čo môžu robiť v zlom počasí," hovorí pracovníčka centra Gabriela Hudáková. Niektorí sú aj nedisciplinovaní, iných len zaujíma, či môžu dostať zadarmo prospekty. Samozrejme, môžu. Centrum organizované prehliadky mesta síce nerobí, ale na požiadanie dá kedykoľvek sprievodcu.
V Košiciach kladú v informačnom centre najcielenejšie otázky maďarskí dovolenkári. Informujú sa, kde môžu uvidieť kryptu Františka Rákociho. Žiaľ, momentálne je nedostupná, lebo časť Dómu sv. Alžbety je v rekonštrukcii. Centrum však turistom odporučí aspoň návštevu kópie jeho domu, ktorá je súčasťou expozície Východoslovenského múzea. Rovnako od Maďarov zaznievajú dopyty aj na Šándora Máraia, ktorý sa v Košiciach narodil. Možno navštíviť jeho pamätnú izbu. V košickom centre evidujú desaťpercentný nárast klientely.
V prešovskom centre mieria otázky hlavne na trasy do Tatier, na Spiš, potom na kempy, jaskyne a cyklochodníky. Medzi informujúcimi sa ľuďmi vidno nezriedka Japoncov, Francúzov, Kanaďanov, Američanov či Nemcov.
Návštevníci až z Indie
Cesta zahraničných turistov, ktorí pricestujú do Nitry, vedie z informačnej kancelárie takmer automaticky na hrad a do starej časti mesta. Podľa Zuzany Kanásovej z odboru cestovného ruchu a propagácie mesta Nitra -- NISYS k nim prichádza najviac Čechov a Nemcov. Občas im zavítajú turisti aj zo vzdialenejších krajín, nedávno mesto privítalo skupinku indických návštevníkov. Prehliadka mesta s odborným výkladom sa robí v angličtine, nemčine, vo francúzštine a v španielčine, nemajú však problém zabezpečiť ani sprievodcov s menej frekventovanými jazykmi. Skupinky turistov sa môžu rozhodnúť, či majú záujem o hodinovú alebo dvojhodinovú prehliadku, či chcú vidieť hrad alebo kostoly alebo naraz všetky zaujímavé miesta.
Aj v Trnave dominujú medzi návštevníkmi, ktorí prídu na prehliadku a zavítajú aj do informačnej kancelárie, Česi a Nemci. Pomerne často sa objavujú aj Francúzi a vlani aj dovolenkári z Maďarska. Pracovník Martin Stražay vraví, že medzi hlavné atrakcie pre všetkých turistov patrí osem historických kostolov aj mestská veža. Tretí magnet, ktorý priťahuje do Trnavy ľudí spoza hraníc regiónu i štátu, sú každoročné miestne podujatia -- folklórny festival, Dobrofest či septembrový jarmok. Podľa Stražaya sa väčšina návštevníkov z cudziny v meste nezdrží viac ako deň, českí turisti často krásy mesta obdivujú počas zastávky na ceste za slovenskými termálnymi prameňmi. Organizované skupiny, okrem návštevy "slovenského Ríma", často zaujímajú aj hrady či zámky v okolí. Hodinovú či dvojhodinovú prehliadku Trnavy s odborným výkladom dokáže mesto zabezpečiť okrem slovenčiny v anglickom, nemeckom, vo francúzskom a v maďarskom jazyku.
Bez odlišností
Komárno sa okrem českých turistov môže v hojnejšej miere spoľahnúť na záujem Maďarov a Poliakov. V poslednom období však do mesta zavítali aj návštevníci Belgicka, Veľkej Británie, Kanady či Izraela. Katarína Kissová z turistického centra nevidí odlišnosti v tom, čo chcú návštevníci prichádzajúci z rozličných končín sveta v meste vidieť. Ak majú menej času, poprechádzajú sa po Nádvorí Európy a priľahlých uličkách, keď sa zdržia dlhšie, zvyčajne sa vyberú aj na prehliadku unikátneho pevnostného systému. Podobne postupujú aj sprievodcovia, ktorí ukazujú Komárno s výkladom v angličtine, nemčine, maďarčine a španielčine organizovaným skupinám: hodinová prehliadka zahŕňa len centrum so sakrálnymi pamiatkami a historickými domami, do trojhodinovej sa vojde už aj pevnosť.

Príklady prehliadok v niektorých mestách
Bratislava
Pravidelná prehliadka mesta -- 1 hodina, denne
Komunistická Bratislava -- 3 hodiny, pondelok
Kombinovaná autobusová a pešia prehliadka -- 3 hodiny, denne
Bratislavské dominanty a Devín -- 3 hodiny, 4x v týždni
Objavujte Bratislavu -- 4 hodiny, 6x v týždni
Výlet na bicykli na Devín -- 4 hodiny, sobota, nedeľa
Malokarpatská vínna cesta -- 5 -- 6 hodín, 4x v týždni
Veľký Malokarpatský okruh -- 8 hodín, 5x v týždni
Banská Bystrica
Okruh: Z histórie a súčasnosti mesta (hradný areál) -- hodina, len po objednaní
Z histórie a zo súčasnosti mesta (hradný areál a Nám. SNP) -- poldruha hodiny, po objednaní
Viaceré varianty historických okruhov -- dve hodiny, po objednaní
Varianty okruhov po meste spojené s návštevou baníckej Španej doliny
Košice
Prehliadka pamiatok mesta -- len po objednaní (pravidelné prehliadky sa zrušili)
Levoča, Prešov, Nitra -- prehliadky mesta po objednaní

menuLevel = 1, menuRoute = prakticke-hn, menuAlias = prakticke-hn, menuRouteLevel0 = prakticke-hn, homepage = false
27. apríl 2024 06:32