StoryEditor

Neviete cudzí jazyk? Tak dovidenia

24.09.2009, 00:00
Najlepšie je rozprávať po anglicky a nemecky. So slovenčinou si vystačíte v štátnej správe.

Na otázku How are you? ste odpovedali personalistovi Yes? Tak to ste si práve zabuchli dvere k dobrému zamestnaniu v známej nadnárodnej firme. Ale nielen tam. Ovládanie aspoň jednej cudzej reči sa totiž dnes považuje za štandardnú výbavu uchádzača o prácu. A to dokonca aj na niektorých robotníckych pozíciách. No nezúfajte, ešte stále sú na trhu príležitosti aj pre ľudí, ktorí "vládnu“ len slovenčinou. Ak sa s nimi neuspokojíte, musíte aspoň na rok na vašu vysnívanú prácu zabudnúť.

Najlepšia je dvojkombinácia
Angličtina a nemčina. To je ideálna kombinácia, s ktorou nebudete mať problém nájsť si uplatnenie v podstate kdekoľvek. Väčšine firiem pôsobiacich na Slovensku však postačuje, ak na slušnej úrovni zvládnete aspoň angličtinu. Za ňu sa považuje schopnosť dohovoriť sa, napísať prinajmenšom stručný mail a vedieť pohotovo reagovať na zadané úlohy. Čiže nemusíte hovoriť úplne plynulo, ale byť schopní aktívne sa dorozumieť.

"Len tri až päť percent nami obsadzovaných pozícií nemá ako jednu z podmienok cudzí jazyk,“ hovorí Radoslav Sekerka, managing director personálnej agentúry Dekra kvalifikácia a poradenstvo. Podľa jeho slov, ak už hľadá kandidáta na miesto, kde nepožaduje schopnosť dorozumieť sa v cudzom jazyku, robí tak často bez spolupráce s personálkami.

Ako sa učiť cudziu reč

  • Najvhodnejší je polointenzívny jazykový kurz. Na slušné zvládnutie jazyka (ak už mám základy) by mal trvať minimálne rok. Urýchliť to môžete individuálnym kurzom s kvalitným lektorom.
  • Dá sa kombinovať aj s intenzívnym kurzom, ten však pri bežnom pracovnom nasadení dlhodobo nezvládnete.
  • Ideálna je konverzačná metóda. Dôležité je praktizovanie metódou počuť – prečítať – písať. Treba sa aktívne zapájať do konverzácií.
  • Pri samoukoch často chýba kvalitná metodika a systém učenia.
  • Cena za rok poointenzívneho kurzu v kvalitnej škole v Bratislave je zhruba 460 eur, ak štvrťrok absolvujete v intenzívnom kurze, pripočítajte si ďalších 100 až 150 eur. Mimo hlavného mesta sú ceny zhruba polovičné.

Štát a slovenské firmy
Bez angličtiny sa nepohnete v nadnárodných spoločnostiach, v dcérskych firmách zahraničných matiek s cudzokrajným manažmentom či v spoločnostiach spolupracujúcich so zahraničnými partnermi. Niektoré z nich môžu vyžadovať aj nemčinu, ktorá však Slovákom robí problémy. "Je to paradoxné, keďže susedíme s Rakúskom,“ hovorí Sekerka.

Ak okrem pár slovíčok neovládate nič, musíte sa poobezerať v štátnej správe. "I keď aj tu si niektoré pozície vyžadujú minimálne jeden jazyk, je šanca na nájdenie si zamestnania vyššia,“ tvrdí Darina Mokráňová, organizačná riaditeľka Index Nosluš. Ďalšou možnosťou sú čisto slovenské firmy so lokálnym manažmetom. Vo väčšine prípadov si vystačíte so slovenčinou aj na pozíciách ako je účtovník, fakturant, finančný poradca či obchodný zástupca v rámci Slovenska. "Ale aj tu to, samozrejme, závisí od zamesnávateľa, pre ktorého pracujete,“ upozorňuje Dana Blechová z personálnoporadenskej spoločnosti Iventa Slovakia.

Radšej sa dopredu informujte
Má vôbec zmysel reagovať na inzerát, ktorý vyžaduje schopnosť dorozumievať sa v cudzom jazyku, keď ho zvládam len na nižšej úrovni? Podľa Blechovej by už z jeho zadania malo byť jasné, aké sú požiadavky firmy. Ak je napríklad angličtina uvedená ako nevyhnutná, radšej sa pozrite po niečom inom. Ak len ako konverzačná či aktívna, spýtajte sa na to hneď pri prvom kontakte s personalistom.

Vydávať sa totiž za "rodeného Angličana“ sa nemusí vyplatiť. "Až polovicu pohovorov vedieme v cudzom jazyku. Okrem toho sa využívajú aj klasické písomné testy, firmy si tieto vedomosti overujú tiež telefonicky a pomocou rozhovorov s budúcim šéfom,“ upozorňuje Radoslav Sekerka.

Dajte si na to aspoň rok
Túžite po práci v niektorej z nadnárodných korporácií, no chýba vám potrebná rečová vybavenosť? Musíte minimálne na rok svoje plány posunúť a vrhnúť sa na štúdium. Toľko totiž podľa Tomáša Töröka, generálneho riaditeľa Empire jazykovej školy, trvá, kým človek so základými vedomosťami dosiahne slušnú konverzačnú úroveň. A to navštevovaním poloontenzívneho kurzu dvakrát po dve hodiny týždenne. V prípade, že chcete vyraziť za jazykmi do cudziny, dbajte na to, aby ste vôbec neprichádzali do kontaktu s rodnou rečou. "V opačnom prípade je to len výlet,“ upozorňuje Török.

Ak chcete ušetriť a venovať sa samoštúdiu, máte šancu. No odborníci o význame takejto snahy pochybujú. "Slováci totiž nemajú výdrž, začnú s veľkým elánom, no po dvoch týždňoch skončia,“ hovorí majiteľka Adept School Mária Hlozáková. Investícia do učenia cudzích rečí sa totiž vyplatí aj finančne. Podľa odhadov personalistov si totiž napríklad obchodníci, ktorí sú schopní spolupracovať so zahraničnými partnermi v ich jazyku, môžu vypýtať o 10 až 15 percent vyššiu mzdu ako ich "čisto slovenskí“ kolegovia. Náklady na učiteľa sa im tak rýchlo vrátia.

Prečítajte si aj:
Test: Zistite, na akej úrovni ovládate anglický jazyk

01. A: "Where .......... you going?"
      B: "I am going home."
02. A: " .......... you like to travel round Europe?"
      B: "Yes, I would."
03. A:" .......... he work in a bank?"
      B: "No, he works in a library."
menuLevel = 1, menuRoute = prakticke-hn, menuAlias = prakticke-hn, menuRouteLevel0 = prakticke-hn, homepage = false
23. apríl 2024 11:46