Mohlo by sa zdať, že s rozvojom internetu, ktorý ponúka všetky informácie počas niekoľkých kliknutí, nemôže cestovateľov vychádzajúci do cudziny na dovolenku nič zaskočiť.
Ako ale dokazujú sťažnosti britských turistov, ktoré zo serveru TripAdvisor vybral spravodajský server The Sun, stále sa nájdu takí, ktorí si dokážu sťažovať aj na tie najabsurdnejšie veci.
Stredoamerické sklamanie: "Písali ste, že mesto je hneď vedľa sopky, ale my tam prišli a nebola tam žiadna láva. Som si dosť istý, že je to len obyčajná hora."
Zvieratá sa neusmievjú: "Zvieratá v newyorskej zoo vyzerali hrozne smutne, až to naše deti rozplakalo. Nemôžu ich vycvičiť, aby sa usmievali? "
Blúdili v Španielsku: "Pouličné nápisy neboli po anglicky. Nechápem, ako tu môže niekto niekam trafiť. "
Príliš hlučná plavba: "Počas výletnej plavby po Stredozemnom mori bolo more také hlučné, že sa nedalo spať."
Indické kulinárske prekvapenie: "Znechutilo ma, keď som zistil, že prakticky každá reštaurácia podáva kari a ja pritom vôbec nemám rád ostré jedlá."
Príliš vzrušujúca Keňa: "Slony, ktoré sme videli počas našich medových týždňov, boli viditeľne vzrušené, čo moju manželku rozrušilo a ja som si pripadal menejcenný."
Láska po francúzsky: "Ja a môj priateľ sme žiadali v izbe oddelené postele. Dali ste nám manželskú, a teraz som tehotná."
Španielska prehra o prsia: "Ženy na pláži sa opaľovali hore bez a môj manžel sa na ne celé dni pozeral."
Tajomstvo talianskych hlbín: "Nikto nám nepovedal, že v mori budú ryby. Deti to zaskočilo a vydesilo. "
Turecké nebo: "Nikde nebolo žiadne varovanie, že by človek nemal absolvovať let teplovzdušným balónom, ak má strach z výšok."
Thajský piesok: "Pláž bola taká piesočnatá, že sa mi dostal piesok všade do šiat a bolo ťažké ho spláchnuť z tela."
Karibský stroj času: "Nám trval let z Británie do Antiguy deväť hodín, ale Američania v našom rezorte hovorili, že im to trvalo len tri hodiny."
Prefarbené Maledivy: "Piesok bol príliš biely a nie žltý, ako vo vašej brožúrke."
Nepokojné Portugalsko: "Náš jednoizbový apartmán bolo oveľa menší ako dvojizbový apartmán vedľa nás."
Bulharský patriotizmus: "Miestne obchod nepredávali prakticky žiadne britské jedlo a neponúkali moje obľúbené britské sušienky."
Stratené v španielskom preklade: "Bolo tam veľa cudzincov a všetci hovorili španielsky."
Made in Keňa: "Na trhovisku sme si kúpili značkové slnečné okuliare a neskôr sme zistili, že to bol falzifikát."
Škaredé Grécko: "Prehliadku sme si vôbec neužili, pretože naša sprievodkyňa bola škaredá."
Ešte škaredšie Španielsko: "Na pláži bolo príliš veľa tučných ľudí. Bolo to nechutné."