Denník Insider preto v utorok napísal, že Brusel za české "nie" vracia úder a vyškrtol češtinu zo zoznamu jazykov, v ktorých je zmluva spísaná.
Európa sa v Bruseli už nedelí len na eurozónu, teda sedemnásť krajín platiacich eurom (E17), a na celú Európsku úniu, teda spolok 27 krajín (E27).
Od konca januára sa postupne presadzuje označenie E25 - teda dvadsaťpäťka krajín, ktoré na začiatku marca podpíšu zmluvu o fiškálnej únii. Okrem Českej republiky a Veľkej Británie.
Ako prvý proti zmluve vystúpil britský premiér David Cameron, ktorý tým zablokoval možnosť túto zmluvu považovať za únijnú. Nakoniec je z nej spoločný dokument 25 krajín, pretože v januári svoje "nie" povedal aj český premiér Petr Nečas.
Pojem E25 príde na rad takmer na každej tlačovej konferencii týkajúcej sa dlhovej krízy v Európe. Pravda, zvyčajne ho ako prvý zmienia vo svojich otázkach novinári.
Ekonomické vládnutie
Tento týždeň je najpoužívanejším pojmom (ak do úvahy nevezmeme slovo rast) súslovie "two-pack". Teda dokument, ktorý v utorok odsúhlasili ministri financií EÚ a ktorý je ďalším krokom k posilneniu "ekonomického vládnutia", ako je posilnenie moci Bruselu napísané aj na budove Európskej komisie.
Jedným z pravidiel je, že krajiny, ktoré platia eurom, posielajú do 15. októbra do Bruselu rozpočtový plán na budúci rok, ktorý Komisia posúdi a prípadne bude "odporúčať" zmeny. Bude síce na štáte, či ich prijme, alebo nie, avšak Brusel na neho bude môcť vyvinúť tlak, v budúcnosti sa počíta s pokutami.
Pôvodným zámerom bolo toto pravidlo zaviesť v celej EÚ - proti posielaniu rozpočtu do Bruselu sa však postavilo napríklad Česko.
Prijatie "two-packu" si pochvaľuje nielen Európska rada, ale za svoj najväčší úspech ho považuje aj dánske predsedníctvo.
(Ne) vyčiarknutie češtiny
Ešte jeden čriepok z bruselského pohľadu na Česko - denník Insider v utorok napísal, že Brusel za české "nie" vracia úder a vyškrtol češtinu.
Skutočnosťou je, že dokument na podpis v češtine nie je, pretože sa bude jednať o medzinárodnú zmluvu 25 krajín, medzi ktorými nebude žiadny štát, kde je úradným jazykom Čeština (preto tiež aj cez britské "nie" zostane angličtina - je úradným jazykom napríklad v Írsku ).
Ak by sa Česko chcelo niekedy v budúcnosti k zmluve pripojiť, existuje česká verzia zmluvy, ktorá by sa podpisom pripojila medzi oficiálne jazyky zmluvy.