Tento rok oslavujeme 20. výročie americko-slovenských diplomatických vzťahov. Viem však o oveľa dlhších väzbách, ktoré spájajú naše krajiny. Minulý týždeň som navštívil Polomku a uctil si Američanov, ktorých tu zadržiavali počas druhej svetovej vojny. Táto špeciálna udalosť demonštrovala našu spoločnú históriu.
Po vypuknutí Slovenského národného povstania pristávali na letisku Tri duby, dnes Sliač, americké lietadlá B-17. V septembri a októbri 1944 bolo ich trúfalým poslaním zachrániť amerických letcov, ktorých zostrelili nad slovenským územím. Lietadlá privážali aj potrebné dodávky pre Banskú Bystricu. Niekoľko amerických jednotiek priletelo s cieľom koordinovať podporu pre Povstanie. Jedna z nich mala krycie meno Dawes. Keď fašistické sily Povstanie potlačili, tím Dawes spolu s partizánmi unikol na východ. Jednej skupine, ktorá utekala z Banskej Bystrice, pomáhala slovenská učiteľka Maria Gulovich, ovládajúca viaceré jazyky. V skupine boli aj členovia tímu Dawes, letci, dopisovateľ agentúry Associated Press a britskí vojaci. Pri snahe uniknúť Nemcom sa v decembri v roku 1944 ukryli v loveckom zrube nad stredoslovenskou obcou Polomka.
Vianoce oslávili v lesoch, avšak 26. decembra ich Nemci obkľúčili a zajali. V chate sa v tom čase Maria Gulovich ani ďalší štyria nenachádzali, keďže boli hľadať jedlo. A tak sa im podarilo uniknúť. Od 6. novembra do 26. decembra však bolo zajatých 15 členov jednotky Dawes, dvaja americkí civilisti, traja britskí vojaci a český dôstojník. Američanov previezli do koncentračného tábora Mauthausen-Gusen, kde ich vypočúvali, mučili a 26. januára 1945 popravili.
Tento príbeh o hrdinoch, ktorí prišli pomôcť Slovákom zbaviť sa fašistickej nadvlády nad ich krajinou, sa skončil tragicky. Našťastie, mnohým iným Američanom sa podarilo vyhnúť zatknutiu, často aj vďaka pomoci Slovákov, a po vojne sa vrátili domov. Maria Gulovich sa nakoniec presťahovala do Spojených štátov, kde jej bola udelená medaila. Som dojatý tým, ako si obyvatelia Polomky spomínajú na týchto ľudí a pripomínajú si ich obete aj po 69 rokoch. V čase, keď sa naše národy delia o spoločnú históriu.
Dnes píše Theodore Sedgwick, veľvyslanec USA na Slovensku