Mikrogravitačný výskum na Medzinárodnej vesmírnej stanici (ISS) by podľa amerického Národného úradu pre letectvo a vesmír (NASA) mohol priniesť nový pohľad na možnosť boja proti rakovine, uvádza server Space.com.
Vedci dúfajú, že sú schopní dosiahnuť to kombináciou nových liekov a protilátok, čo by mohlo znížiť nepríjemné vedľajšie účinky - ako vracanie alebo padanie vlasov - obvyklé u pacientov prechádzajúcich chemoterapiou.
Chemoterapia pri liečbe rakoviny býva účinná, so zhubnými bunkami však zabíja aj tie zdravé bunky. Nový prístup sa zameriava iba na rakovinové bunky, a to kombináciou protilátky s Azonafidom, liekom na likvidáciu rakovinu.
Vedci sa domnievajú, že táto nová kombinácia bude mať za následok menšie problémy, než aké vyvoláva chemoterapia, aj keď aj táto liečba bude mať vedľajšie účinky. "Jedným z dôvodov, prečo rakovinové bunky rastú v tele niektorých ľudí, je to, že ich obranný mechanizmus ich nevie rozpoznať," uvádza účastník uvedeného výskumu Dhaval Shah z Newyorskej štátnej univerzity v Buffale.
"Táto (nová) molekula má okrem iného schopnosť prebúdzať alebo spúšťať brzdu v už existujúcich imunitných bunkách vo vnútri rakoviny," vysvetľuje Shah. "Keď sú tieto molekuly vypúšťané, a to v akomkoľvek nádore, ´prebúdzajú' okolité imunitné bunky a stimulujú imunitný systém tela, ktorému umožnia rozpoznať a zabiť samotné rakovinové bunky“.
Vykonávať tento výskum na Medzinárodnej vesmírnej stanici má ale podľa vedcov aj ďalšie výhody. Mikrogravitačné prostredie lepšie simuluje ľudské telo, pretože je schopné vytvárať veľké guľovité rakovinové tumory, vysvetľuje Luis Zea z Coloradskej univerzity v Boulderi.
Okrem toho, budúci výskumníci mieriaci na Mars, budú vzhľadom k radiácii vystavení zvýšenému riziku vzniku rakoviny. Tento výskum by podľa NASA mohol pomôcť zistiť, nakoľko účinné tieto kombinácie liečiv sú - v prostredí mikrogravitácie.
To by bolo užitočné v prípade výskytu tohto ochorenia u astronautov počas cesty na Mars alebo späť na Zem. "Nevieme, či bunky tento liek metabolizujú rovnakým spôsobom, ako je to na Zemi. Z dlhodobého hľadiska si musíme byť istí, ktoré lieky budú fungovať," uviedol v tejto súvislosti Shah.