Ilustračná fotografia. FOTO: Reuters
StoryEditor

Jej názov odkazuje na potopenie indickej lode z roku 1971. Pakistan prevzal od Číny prvú z ôsmich ponoriek

30.04.2026, 17:27
Autor:
ČTKČTK

Dieselelektrická ponorka triedy Hangor je navrhnutá podľa čínskej ponorky typu 039A, má torpéda s modernými senzormi a môže pojať 38-člennú posádku aj ďalšie špeciálne jednotky.

Predstavitelia Pakistanu dnes v Číne slávnostne prevzali prvú z ôsmich ponoriek triedy Hangor, čo podľa pakistanskej armády predstavuje kľúčový krok v modernizácii námorníctva vďaka rozširovaniu obrannej spolupráce s Pekingom. Napísala to agentúra AP. Pakistanská armáda má k dispozícii aj čínske lietadlá J10-C.

Dieselelektrická ponorka triedy Hangor je navrhnutá podľa čínskej ponorky typu 039A, má torpéda s modernými senzormi a môže pojať 38-člennú posádku aj ďalšie špeciálne jednotky.

Ponorka z Číny

Jej názov odkazuje na pakistanskú ponorku, ktorá v roku 1971 potopila indickú vojnovú loď. Pakistan sa v minulosti dohodol na obstaraní ôsmich ponoriek, pričom štyri posledné budú postavené v lodenici v juhopakistanskom Karáčí.

Dnešný slávnostný ceremoniál sa konal v juhočínskom prístavnom meste San-ja, kde boli vedľa pakistanského prezidenta Ásifa Alího Zardárího aj náčelník pakistanského námorníctva Navíd Ašraf a vysokí vojenskí zástupcovia oboch krajín. Zardárí a ďalší pakistanskí predstavitelia Čínu v posledných rokoch navštívili mnohokrát.

Zaradenie novej ponorky do výzbroje je pre námorníctvo podľa Zardárího historickým míľnikom, ktorý odráža odhodlanie Islamabadu udržiavať dôveryhodnú a vyváženú obrannú pozíciu. Pakistan je schopný brániť svoju suverenitu, chrániť námorné záujmy a zaistiť kľúčové ekonomické tepny, dodal prezident.

„Narušenie prevádzky v kľúčových námorných prielivoch predstavuje stále väčšiu hrozbu pre svetový obchod a energetickú bezpečnosť, preto je nutné mať moderné námorníctvo. Ponorky triedy Hangor prispejú k udržaniu stability v regióne a k zaisteniu bezpečnosti životne dôležitých námorných trás v Arabskom mori aj v širšom Indickom oceáne," povedal v prejave Ašraf.

Obranné partnerstvo

Uvedenie ponorky do prevádzky podľa neho predstavuje ďalšiu kapitolu v dlhodobom obrannom partnerstve medzi Pakistanom a Čínou.

Pakistan sa dlhodobo spolieha na svoju ponorkovú flotilu ako súčasť strategického odstrašovania susednej Indie, s ktorou od získania nezávislosti na Británii v roku 1947 viedol tri vojny.

Islamabad v minulom štvordňovom konflikte na začiatku mája nasadil stíhacie lietadlá J-10C čínskej výroby a tvrdil, že zostrelil indické vojenské lietadlá vrátane francúzskych stíhačiek Rafale, čo Dillí nepotvrdilo.

Pakistan a Čína sa vlani zaviazali rozšíriť hospodársku spoluprácu a investície v rámci takzvaného Čínsko-pakistanského hospodárskeho koridoru,  čo je vlajkový program čínskej globálnej iniciatívy Nový Hodvábny chodník.

menuLevel = 1, menuRoute = svet, menuAlias = svet, menuRouteLevel0 = svet, homepage = false
03. jún 2026 21:13