Takže: „Keď barón Castro žida udrel, jeho chmúrni sprievodcovia ustúpili mimovoľne o krok. Bez hlasu umieral Jehuda, bolo počuť len prudké vydychovanie votrelcov,“ opisuje Lion Feuchtwanger vo svojom slávnom románe.
„A v tej chvíli znenazdajky pozdvihol zbraň aj záhradník Pelardo a rozzúrený, rozvášnený, udrel jeho dcéru Rachel posvätnou halapartňou svojho dedka a zároveň vyrazili vpred aj ostatní a zasadzovali rany Rachel i Jehudovi a bili do nich, ešte keď sa už dávno nehýbali. Dupali po nich a supeli.,Dosť,‘ nariadil náhle Castro. Opustili miestno...
Zostáva vám 85% na dočítanie.